ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 새 창조 사역에 동참하라.
    교회력에 따른 본문 중심 설교 2018. 11. 25. 11:00

    창조절 13(20181125)

    요한계시록 211-8

    새 창조 사역에 동참하라.

     

    . 새 하늘과 새 땅이 준비되었다.

    {나는 새 하늘과 새 땅을 보았다....... 또 거룩한 성 새 예루살렘을 보았다. 마치 남편을 위하여 단장한 신부같이 예비 되어 하나님께로부터 하늘에서 내려오고 있었다}(1-2).

    본문은 하나님의 창조 사역에 동참하며 이 땅에서의 영적 전쟁에서 승리하라는 말씀입니다. 본문에서 새 하늘과 새 땅, 거룩한 성, 새 예루살렘 등은 모두 우리가 소망하는 천국을 나타내는 말입니다. 요한은 하나님이 준비하신 천국이 위로부터 내려오고(καταβαινω) 있는 것을 보았습니다. 그리고 천국의 모습이 마치 신랑을 맞이하는 신부의 화려함처럼 아름답다고 표현하였습니다.

    여기서 준비한’(ετοιμαζω)단장한’(κοσμεω) 모두 수동태 분사 완료형으로 쓰였습니다. 성도들을 위해 하나님이 하시는 일이 완벽하게 준비되었고, 형언할 길 없이 아름답다고 증언하는 말씀입니다. 하나님은 요한에게 천국의 아름다움을 보석 궁전의 환상으로 보여주셨습니다. “하나님의 영광이 있어 그 성의 빛이 지극히 귀한 보석 같고 벽옥과 수정 같이 맑더라라고 하였습니다(11).

    우리가 걸어가는 신앙 여정의 목적지는 천국입니다. 하나님은 우리를 위해 영원한 안식처 천국을 준비하고 계십니다. 우리 주님은 지상에서의 고별설교에서 내 아버지 집에 거할 곳이 많다고 하시며 내가 너희를 위하여 거처를 예비하러 가노니, 가서 너희를 위하여 거처를 예비하면 내가 다시 와서 너희를 내게로 영접하여 나 있는 곳에 너희도 있게 하리라라고 하셨습니다(14:2-3). 우리 성도는 하나님이 예비하신 천국에 들어갈 소망으로 기뻐할 수 있습니다.

     

    . 보이는 땅과 하늘이 전부가 아니다.

    {그리고 나는 새 하늘과 새 땅을 보았다. 처음 하늘과 처음 땅은 사라졌고 바다도 다시 있지 않았다}(1).

    우리 성도들은 하나님이 예비하신 천국 소망을 품고 살아야 합니다. 그런데 믿는다고 하면서도 실제는 천국 소망이 없는 사람들이 많습니다. 본문에 처음 하늘과 처음 땅이 없어졌고 바다도 다시 있지 않더라라고 하였습니다. 눈에 보이는 세계는 언젠가는 사라진다는 뜻입니다. 그럼에도 눈에 보이는 것만 믿겠다면 천국을 바라보기 어렵습니다.

    또한 천국에는 바다도 다시 있지 않았다고 하였습니다. 바다는 악의 근원지를 상징합니다. 선과 악이 공존할 수 없듯이 천국은 더 이상 악한 세력이 머물 수 없습니다. 계시록에는 천국에 없는 것 일곱 가지를 언급합니다. “바다, 죽음, 슬픔, 울부짖음, 괴로움, 저주, 등이 그것입니다. 천국은 이 세상에서 겪는 불행이 더 이상 없습니다.

    이 세상은 영원하지 않습니다. 바울은 우리가 주목하는 것은 보이는 것이 아니요 보이지 않는 것이니 보이는 것은 잠깐이요 보이지 않는 것은 영원함이라라고 하였습니다(고후4:18). 눈에 보이는 것만 믿고 물질의 풍요를 추구하면서 동시에 천국도 소망할 수는 없습니다. 이 세상은 천국을 준비하는 곳입니다. 우리의 영원한 거처는 천국입니다.

     

    . 새 창조 사역에 동참해야 한다.

    {그리고 보좌에 앉아계신 분이 말씀하셨다. “보라. 내가 만물을 새롭게 만든다.” 또 말씀하셨다. “기록하라. 이 말들은 신실하고 참되다.”}(5).

    그러면 천국을 소망하는 우리는 이 땅에서 어떻게 살아야 할 것인가 생각해 봅시다. 역사의 주관자이신 하나님께서 말씀하셨습니다. “내가 만물을 새롭게 하노라”(καινα ποιω παντα). 하나님은 지금도 새롭게 창조 사역을 펼치고 계십니다. 하나님이 하시는 일은 완전합니다(바라, 완료, 1:1). 그리고 지금도 창조 사역은 계속되고 있습니다(하야, 미완료, 1:3).

    예수님도 하나님의 창조 사역에 동참하셨습니다. 글자에 묻힌 하나님의 뜻을 새롭게 해석하셨습니다. 전통으로 묶어버린 토라를 복음으로 생기 있게 하셨습니다(5-7). 바울 역시 예수님이 선포하신 하나님 나라를 온전히 이해하고 몸으로 실천하였습니다(고후5:17). 그래서 천국 소망을 전파하며(3:20) 하나님의 새 창조 사역에 동참하였습니다.

    우리도 주님과 바울과 같이 하나님의 새롭게 하시는 창조 사역에 동참해야 합니다. 이는 천국을 지향하는 몸부림이고, 하나님 나라를 완성해 나가는 움직임입니다. 구체적으로 새 창조 사역에 동참하는 길은 악의 어떤 모양도 버리는 것입니다(살전5:22). 그리고 선한 일을 본받아 행하는 것입니다(요삼1:11). 악을 피하고 선을 행하는 삶 이것이 바벨론 지향의 삶과는 전혀 차원이 다른 천국으로 향하는 새로운 삶입니다.

     

    . 이기는 사람이 천국의 복을 누린다.

    {“승리하는 사람은 이 복들을 상속받을 것이다. 나는 그의 하나님이 되고, 그는 나의 자녀가 될 것이다.”}(7).

    오늘 본문에서 중요한 영적 진리 하나를 발견할 수 있습니다. 우리가 초림 예수님은 구원주로 오셨지만 재림 주님은 심판주로 오신다고 알고 있습니다. 그러나 이 땅에서 천국을 소망하며 새 창조 사역에 동참하는 사람에게는 재림하시는 주님이 위로주가 되신다는 사실을 깨닫게 됩니다.

    하나님은 친히 그들과 함께 계셔서 모든 눈물을 그 눈에서 닦아 주시니 다시는 사망이 없고 애통하는 것이나 곡하는 것이나 아픈 것이 다시 있지 아니하리니 처음 것들이 다 지나갔음이러라”(3-4절). 천국을 소망하고 영적 전쟁에서 승리하는 사람에게는 하늘의 위로와 복이 있습니다.

    이 땅에서 부모의 것은 인간적 재량으로 상속 받지만 하나님이 주시는 천국의 복은 승리하는 사람에게만 주어집니다. 그리고 하신 말씀이 나는 그의 하나님이 되고 그는 내 자녀가 되리라.” 천국은 장소 이전에 근본 관계의 문제입니다. 이 땅에 하나님과 친밀한 관계 속에서 언약의 핵심인 거룩을 완성해 나가는 자녀가 천국의 복을 누리게 될 것입니다(벧후3:13).

    ----------------

    본문 번역

    1절  그리고 나는 새 하늘과 새 땅을 보았다. 처음 하늘과 처음 땅은 사라졌고 바다도 다시 있지 않았다.

    2절  또 거룩한 성 새 예루살렘을 보았다. 마치 남편을 위하여 단장한 신부같이 예비 되어 하나님께로부터 하늘에서 내려오고 있었다.

    3절  그 때에 보좌에서 말씀하시는 큰 음성을 들었다. “보라. 하나님의 집이 사람들과 함께 있고, 하나님은 사람들과 함께 거하실 것이다. 그리고 그들은 하나님의 백성이 될 것이다. 하나님은 (그들의 하나님으로서) 친히 그들과 함께 계실 것이다.”

    4절  하나님은 그들의 눈에서 모든 눈물을 닦아주실 것이다. 다시는 죽음이 있지 않고, 슬픔도, 울부짖음도, 괴로움도 있지 않을 것이다. 처음 것들이 다 사라졌기 때문이다.”

    5절  그리고 보좌에 앉아계신 분이 말씀하셨다. “보라. 내가 만물을 새롭게 만든다.” 또 말씀하셨다. “기록하라. 이 말들은 신실하고 참되다.”

    6절  또 내게 말씀하셨다. “다 이루었다. 나는 알파와 오메가다. 처음과 끝이다. 나는 목마른 사람에게는 생명의 물인 샘물을 값없이 줄 것이다.”

    7절  승리하는 사람은 이 복들을 상속받을 것이다. 나는 그의 하나님이 되고, 그는 나의 자녀가 될 것이다.”

    8절  그러나 비겁한 사람들, 불순종하는 사람들, 더러운 사람들, 살인하는 사람들, 음란한 사람들, 술수부리는 사람들 그리고 모든 거짓말하는 사람들이 갈 곳은 불과 유황으로 태워지고 있는 못이다. 이것이 둘째 죽음이다.”

    ----------------

    본문 연구

    1

    *새 하늘과 새 땅

    -하나님이 주시는 궁극적 지복의 상태이다.

    -새 창조는 어떠한 모양의 악도 제거되고 의의 세상(벧후3:13)으로 회복되는 역사이다(8:21). 죽음으로 끝나는 인간 세계를 대체한다(고전15:54).

    -시간적으로 새로운’(νεος)이 아니라 질적으로 새로운’(καινος) 상태이다.

    -요한계시록 20장에서 사탄의 제국 바벨론은 멸망하고 21장에서 교회(성도)의 승리를 비교한다.

     

    *없어졌고

    -하나님에 대한 적대 세력이 없어진다는 의미이다.

     

    *바다도 다시 있지 않더라

    -현세의 질서로부터의 완전한 변화이다(Beasley-Murry).

     

    2

    *거룩한 성

    -거룩한 성은 이사야서(48:2)에 처음 등장하는 용어다.

     

    *하늘에서 내려오니

    -내려오니(καταβαινω) 현재분사로 쓰였다. 하나님에게서 계속해서 내려오고 있다.

     

    *새 예루살렘

    -하나님 나라가 완성된 상태이다.

    -거룩함과 의로움 안에서 주님과 결합된 성도의 복된 상태이다(오이쿠메니우스).

    -계시록에서 새 예루살렘은 바벨론과 대조된다. 종말에 사탄의 왕국 바벨론은 멸망하지만 어린 양의 신부인 교회(성도)는 승리한다.

    현세에 바벨론 같은 삶과 질적으로 다른 삶을 영위하는 것이 새 창조를 준비하는 비결이다.

     

    3

    *보좌에서

    -인류 역사에 대한 하나님의 절대 주권을 상징한다.

    *하나님의 장막

    -영구한 거처이다(2:13).

     

    *그들은 하나님의 백성이 되고 하나님은 친히 그들과 함께 계셔서

    -언약 공식이다(26:12).

    -하나님의 나라는 근본 시간과 장소의 문제의 문제가 아니고 관계의 문제이다.

     

    4

    *모든 눈물을 그 눈에서 닦아 주시니

    -모든 불행의 원인들이 제거된다.

    다시 오실 주님은 악인에게는 심판주로, 선인에게는 위로주로 오신다.

     

    *다시는 사망이 없고 애통하는 것이나 곡하는 것이나 아픈 것이 다시 있지 아니하리니

    -새 하늘과 새 땅에 존재하지 않는 것이 7가지 있다. 바다, 사망, 애통(슬픔), 곡하는 것(울부짖음), 아픈 것(괴로움), 저주, 밤이 없다.

     

    5

    *보좌에 앉으신 이

    -인류 역사의 주관이신 하나님

     

    *보라 내가 만물을 새롭게 하노라

    -죽음으로 끝나는 인간 세계를 대체한다. 바울은 그리스도 안에서 새 창조를 경험할 수 있다고 하였다(고후5:17).

     

    *이 말은 신실하고 참되니 기록하라

    -하나님은 약속하신 일을 반드시 실현하신다는 뜻이다.

     

    6

    *이루었도다

    -완료형 복수

     

    *나는 알파와 오메가요 처음과 마지막이라

    -하나님이 역사의 주관자이시다.

     

    *내가 생명수 샘물을 목마른 자에게 값없이 주리니

    -생명은 하나님이 주신다. 55:1, 4:14

     

    7

    *이기는 자는

    -이기는 사람들(복수) 하나님과 친밀한 관계인 사람들

     

    *이것들을 상속으로 받으리라

    -종말론적 구원의 복

     

    8

    *그러나 두려워하는 자들과 믿지 아니하는 자들과...

     

    *불과 유황으로 타는 못에 던져지리니

    -‘불과 유황으로 된 못은 계시록에 6번 나온다.

     

    *이것이 둘째 사망이라

    -‘둘째 사망은 계시록에 4번 나온다.

    -유대교에서 둘째 사망은 부활하지 못한 다는 것과 영원한 저주를 받는다는 의미이다.

    ----------------

    번역본 비교

    새번역(2001)

    1 나는 새 하늘과 새 땅을 보았습니다. 이전의 하늘과 이전의 땅이 사라지고, 바다도 없어졌습니다.

    2 나는 또 거룩한 도성 새 예루살렘이, 남편을 위하여 단장한 신부와 같이 차리고, 하나님께로부터 하늘에서 내려오는 것을 보았습니다.

    3 그 때에 나는 보좌에서 큰 음성이 울려 나오는 것을 들었습니다. "보아라, 하나님의 집이 사람들 가운데 있다. 하나님이 그들과 함께 계실 것이요, 그들은 하나님의 백성이 될 것이다. 하나님이 친히 그들과 함께 계시고,

    4 그들의 눈에서 모든 눈물을 닦아 주실 것이니, 다시는 죽음이 없고, 슬픔도 울부짖음도 고통도 없을 것이다. 이전 것들이 다 사라져 버렸기 때문이다."

    5 그 때에 보좌에 앉으신 분이 말씀하셨습니다. "보아라, 내가 모든 것을 새롭게 한다." 또 말씀하셨습니다. "기록하여라. 이 말은 신실하고 참되다."

    6 또 나에게 말씀하셨습니다. "다 이루었다. 나는 알파며 오메가, 곧 처음이며 마지막이다. 목마른 사람에게는 내가 생명수 샘물을 거저 마시게 하겠다.

    7 이기는 사람은 이것들을 상속받을 것이다. 나는 그의 하나님이 되고, 그는 내 자녀가 될 것이다.

    8 그러나 비겁한 자들과 신실하지 못한 자들과 가증한 자들과 살인자들과 음행하는 자들과 마술쟁이들과 우상 숭배자들과 모든 거짓말쟁이들이 차지할 몫은, 불과 유황이 타오르는 바다뿐이다. 이것이 둘째 사망이다."

     

    공동번역 개정판(1999)

    1 그 뒤에 나는 새 하늘과 새 땅을 보았습니다. 이전의 하늘과 이전의 땅은 사라지고 바다도 없어졌습니다.

    2 나는 또 거룩한 도성 새 예루살렘이 신랑을 맞을 신부가 단장한 것처럼 차리고 하느님께서 계시는 하늘로부터 내려오는 것을 보았습니다.

    3 그 때 나는 옥좌로부터 울려 나오는 큰 음성을 들었습니다. "이제 하느님의 집은 사람들이 사는 곳에 있다. 하느님은 사람들과 함께 계시고 사람들은 하느님의 백성이 될 것이다. 하느님께서는 친히 그들과 함께 계시고 그들의 하느님이 되셔서

    4 그들의 눈에서 모든 눈물을 씻어주실 것이다. 이제는 죽음이 없고 슬픔도 울부짖음도 고통도 없을 것이다. 이전 것들이 다 사라져버렸기 때문이다."

    5 그 때 옥좌에 앉으신 분이 "보아라, 내가 모든 것을 새롭게 만든다." 하고 말씀하신 뒤 다시금 "기록하여라, 이 말은 확실하고 참된 말이다." 하고 말씀하셨습니다.

    6 또 이어서 이렇게 말씀하셨습니다. "이제 다 이루었다. 나는 알파와 오메가, 곧 처음과 마지막이다. 나는 목마른 자에게 생명의 샘물을 거저 마시게 하겠다.

    7 승리하는 자는 이것들을 차지하게 될 것이며 나는 그의 하느님이 되고 그는 내 아들이 될 것이다.

    8 그러나 비겁한 자와 믿음이 없는 자와 흉측스러운 자와 살인자와 간음한 자와 마술쟁이와 우상 숭배자와 모든 거짓말쟁이들이 차지할 곳은 불과 유황이 타오르는 바다뿐이다. 이것이 둘째 죽음이다."

     

    NASB(1971)

    1 Then I saw a new heaven and a new earth; for the first heaven and the first earth passed away, and there is no longer any sea.

    2 And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, made ready as a bride adorned for her husband.

    3 And I heard a loud voice from the throne, saying, “Behold, the tabernacle of God is among men, and He will dwell among them, and they shall be His people, and God Himself will be among them,

    4 and He will wipe away every tear from their eyes; and there will no longer be any death; there will no longer be any mourning, or crying, or pain; the first things have passed away.”

    5 And He who sits on the throne said, “Behold, I am making all things new.” And He said, “Write, for these words are faithful and true.”

    6 Then He said to me, “It is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to the one who thirsts from the spring of the water of life without cost.

    7 He who overcomes will inherit these things, and I will be his God and he will be My son.

    8 But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death.”

     

    NJB(1985)

    1 Then I saw a new heaven and a new earth; the first heaven and the first earth had disappeared now, and there was no longer any sea.

    2 I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride dressed for her husband.

    3 Then I heard a loud voice call from the throne, 'Look, here God lives among human beings. He will make his home among them; they will be his people, and he will be their God, God-with-them."

    4 "He will wipe away all tears from their eyes; there will be no more death, and no more mourning or sadness or pain. The world of the past has gone.'

    5 Then the One sitting on the throne spoke. 'Look, I am making the whole of creation new. Write this, "What I am saying is trustworthy and will come true." 6 Then he said to me, 'It has already happened. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. I will give water from the well of life free to anybody who is thirsty;

    7 anyone who proves victorious will inherit these things; and I will be his God and he will be my son.

    8 But the legacy for cowards, for those who break their word, or worship obscenities, for murderers and the sexually immoral, and for sorcerers, worshippers of false gods or any other sort of liars, is the second death in the burning lake of sulphur.'"

     

    NRSV(1989)

    1 Then I saw a new heaven and a new earth; for the first heaven and the first earth had passed away, and the sea was no more.

    2 And I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.

    3 And I heard a loud voice from the throne saying, “See, the home of God is among mortals. He will dwell with them; they will be his peoples, and God himself will be with them;

    4 he will wipe every tear from their eyes. Death will be no more; mourning and crying and pain will be no more, for the first things have passed away.”

    5 And the one who was seated on the throne said, “See, I am making all things new.” Also he said, “Write this, for these words are trustworthy and true.”

    6 Then he said to me, “It is done! I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. To the thirsty I will give water as a gift from the spring of the water of life.

    7 Those who conquer will inherit these things, and I will be their God and they will be my children.

    8 But as for the cowardly, the faithless, the polluted, the murderers, the fornicators, the sorcerers, the idolaters, and all liars, their place will be in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death.”

     

    CEV(1995)

    1 I saw a new heaven and a new earth. The first heaven and the first earth had disappeared, and so had the sea.

    2 Then I saw New Jerusalem, that holy city, coming down from God in heaven. It was like a bride dressed in her wedding gown and ready to meet her husband.

    3 I heard a loud voice shout from the throne: God's home is now with his people. He will live with them, and they will be his own. Yes, God will make his home among his people.

    4 He will wipe all tears from their eyes, and there will be no more death, suffering, crying, or pain. These things of the past are gone forever.

    5 Then the one sitting on the throne said: I am making everything new. Write down what I have said. My words are true and can be trusted.

    6 Everything is finished! I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will freely give water from the life-giving fountain to everyone who is thirsty.

    7 All who win the victory will be given these blessings. I will be their God, and they will be my people.

    8 But I will tell you what will happen to cowards and to everyone who is unfaithful or dirty-minded or who murders or is sexually immoral or uses witchcraft or worships idols or tells lies. They will be thrown into that lake of fire and burning sulfur. This is the second death.

     

    NLT(1996)

    1 Then I saw a new heaven and a new earth, for the old heaven and the old earth had disappeared. And the sea was also gone.

    2 And I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down from God out of heaven like a bride beautifully dressed for her husband.

    3 I heard a loud shout from the throne, saying, “Look, God’s home is now among his people! He will live with them, and they will be his people. God himself will be with them.

    4 He will wipe every tear from their eyes, and there will be no more death or sorrow or crying or pain. All these things are gone forever.”

    5 And the one sitting on the throne said, “Look, I am making everything new!” And then he said to me, “Write this down, for what I tell you is trustworthy and true.”

    6 And he also said, “It is finished! I am the Alpha and the Omegathe Beginning and the End. To all who are thirsty I will give freely from the springs of the water of life.

    7 All who are victorious will inherit all these blessings, and I will be their God, and they will be my children.

    8 “But cowards, unbelievers, the corrupt, murderers, the immoral, those who practice witchcraft, idol worshipers, and all liarstheir fate is in the fiery lake of burning sulfur. This is the second death.”

Designed by Tistory.